- 陽貨17-2
YT
子曰:性相近也,習相遠也。
【白話解釋】
孔子說:人的天性本無善惡,若是性善則不可能造惡,若是性惡也不可能造善。而性這個字,本身又具有不改動的意思,也不能說是善惡混雜。性若是善惡混雜,則不可能世間有人能修到純善。因此孔子說,人的天性都差不多,可以作善也可能造惡,具有許多的可能,彼此十分相近;關鍵皆在於後天的學習,才導致人與人之間的德學越差越遠。
【章旨】
此章言君子當慎所習染。
YT
子曰:性相近也,習相遠也。
【白話解釋】
孔子說:人的天性本無善惡,若是性善則不可能造惡,若是性惡也不可能造善。而性這個字,本身又具有不改動的意思,也不能說是善惡混雜。性若是善惡混雜,則不可能世間有人能修到純善。因此孔子說,人的天性都差不多,可以作善也可能造惡,具有許多的可能,彼此十分相近;關鍵皆在於後天的學習,才導致人與人之間的德學越差越遠。
【章旨】
此章言君子當慎所習染。